domingo, 10 de janeiro de 2016

Los amigos de mi padre

El Señor Carlos Hurtado, amigo de mi padre, con quien la amistad superó distancias y algunos cambios de rumbo. Escuché, de niña, muchas historias de aventuras, contadas con  gracia y humor. El señor Hurtado nos contó, cierta vez,  que a mi papá lo llamaban de Sócrates, en su juventud. Alguien recuerda el origen de este ilustre apodo? Aguardamos más fotos de los amigos de mi padre y sus siempre originales y oportunos recuerdos.


domingo, 28 de setembro de 2008

RETORNO

He vuelto al valle de mis blancos sueños
a exhumar afectos y armonías muertas;
y sobre la hierba rezumante y fresca
a extender memorias de lejanas horas.

Ahí estaba mi pueblo, recostado al cerro;
y su calle larga en forma de angustia,
dormía una siesta de incontables lunas;
mientras que mi madre, como sombra leve,
clavada en el pórtico de la vieja estancia,
con salobres lágrimas tejía sus penas.

Sobre sus cabellos otrora lozanos,
reía el invierno con sádico empeño;
y en sus negros ojos, luceros del alba,
hablaba mi ausencia en forma de llanto.

Yo le dije Madre!, presto y de rodillas
vuelvo a ti con mis fatigas ....
árido es el mundo, castigo es la vida;
el ideal no cuaja, la verdad no existe,
ya todo es engaño, el amor mentira.

Ahíto de tedio, dolido de ausencia,
vuelvo a tu regazo en busca de sosiego;
me muerde la vida con crueldad sañuda
traigo una fatiga de infructuosa espera.

El valle de mi infancia, silente y umbrío
mecía sus sauces con desgano artero,
mientras que la luna presurosa y ágil
galopaba arriba cual nube viajera.

Alfonso valdivia Alarcón 1949

Comentario
Era tanto el amor de mi padre por su terruño que inspiraron estes versos.

Carlos Valdivia Galvez - Lima-Peru

sexta-feira, 15 de agosto de 2008

Alfonso Valdivia Alarcón. Ex-director GUE Ricardo Bentin 1972


Era assim, passo de desfile, mesmo no cotidiano prosaico. E no desfile da vida, o prazer do próximo, bem próximo. A foto ilustra um 28 de julho no desfile pátrio dos alunos da Gran Unidade Escolar Ricardo Bentin, en Lima, 1972.

domingo, 27 de abril de 2008

Alfonso Valdivia Alarcón

COTAHUASI

Assim como Carlos Drummond de Andrade tem sua Itabira, AlfonsoValdivia Alarcón, poeta peruano, tem sua cidade natal, sua cidade berço: Cotahuasi. Itabira, Cotahuasi, cidades que são casas, ou melhor, casos de amor.

Para começo de conversa, versos para Cotahuasi

El atávico reloj de mis afectos,
me urge un canto de armonías singulares;
hoy he vuelto a la ventana de tus dulces lejanías,
a mirar como transitan tus deidades...

Un impulso de telúricos tropismos
hace crisis en mi alma desolada
Ay recuerdo, como duelen tus agujas,
aqui en la púrpura de mi exhausto corazón!

Vierto el vino generoso de tu entraña,
Refugio augusto de la eterna primavera!
y ese albino caballero "Don carnavales"
flamea sua bandera de arco iris en mi almohada.

Evoco entonces las acrobacias musicales
de tus quenas delirantes que sollozan,
cual miméticas perdices sumergidas
en la alfombra esmeraldina de tu flora.

Quando un caos de colores en mi alcoba,
dobla desfiles de añoranzas y abandono
pasa un indio bajo espiral de cuerno
soplando sus vehemencias insatisfechas

Por fin asoma su rostro de dalia ruborosa
la que fue promesa, desesperación y anhelo,
Ay olvido, cómo claudicas!
Cómo expiras en cada atardecer!

Paréntesis de auríferas montañas
cómo añoro tus tibiezas maternales!
Ya se apaga la lumbre en mis pupilas
la viajera fantasía llega al fin.

Pobres sauces! mis soldados fatigados:
quizá ya no habrá amor bajo tus ramas...

Pobre calle! Quizá ya nadie implora cion su guitarra
pobre cielo! Quizá ya se apagaron tus estrellas.

Cotahuasi 1949



Quien me ayuda a reconocer sus amigos de Cotahuasi? Y la fecha?




Mi padre entre sus hermanos. Me parece que la señora de la derecha es mi abuela Isaura.